|
Página 4 de 7
Unión y separación de palabras
Se observa que el comportamiento de los documentos no puede
determinar los criterios de edición crítica, dado que el criterio
lexicológico puedE quedar supeditado a otros (cursividad, sentido del
ritmo, del espacio…). En esta transcripción, regularizamos según el
criterio lexicológico que obliga, por ejemplo, a separar artículo o
preposición del nombre.
En los casos de fonética sintáctica, intervendremos del siguiente modo:
dello / d’ello, quel / qu’el. Este mismo criterio será utilizado
para la toponimia y la antroponimia.
En lo relativo a los casos que podrían ser más comprometidos,
resolvemos otrosi, tal y como aparece en los documentos, “por su
significado unitario, por su marca sintáctica y distribución”
(Sánchez-Prieto 1998: 161); jamas; igualmente, qualquier por considerar
la secuencia gramaticalizada; los adverbios en –mente se escriben
igualmente ligados por considerar plena la gramaticalización de estas
formas más allá de la prosodia.
Sin embargo, escribimos en dos tramos de suso, suso dicho ya que los
procesos de gramaticalizacion en estos elementos varían desde el XV al
XVIII.
|